Como ya lo hemos
mencionado, este capítulo es la guía
de sobrevivencia. No nos interesan de momento los
detalles. Queremos presentar de la manera más
rápida los rasgos generales de la gramática
francesa para después ocuparnos de los detalles.
Queremos presentar lo más rápido posible todo lo
que se necesite para formar frases reales. Nosotros no queremos saber de momento
como se construye el participe parfait, porque lo necesitamos para todos los tiempos compuestos. En cuando se
refiere a la formación del participio perfecto
hay que distinguir otra vez, tal como ya lo hemos
visto en el capítulo sobre la conjugación
en el presente, entre verbos que terminan en -er,
-ir, -re o -oir.
Formación
del participe passé, si la formación
es regular
verbos
en -er
verbos en - ir
verbos en -oir
verbos en -re
radical
+ é
radical + i
radical + u
radical + u
manger
=> mangé
finir
=> fini
vouloir
=> voulu
battre
=> battu
comer => comido
terminar => terminado
querer => querido
golpear => golpeado
parler
=> parlé
choisir
=> choisi
voir
=> vu
conclure
=> conclu
hablar
=> hablado
elegir
=> elegido
ver
=> visto
concluir
=> concluido
fumer
=> fumé
dormir
=> dormi
recevoir
=> reçu
fumar => fumado
dormir => dormido
recibir => recibido
penser
=> pensé
sentir
=> senti
apercevoir
=> aperçu
pensar => pensado
sentir => sentido
percibir => percibido
Le passé composé (pasado perfecto)
se forma con un verbo auxiliar (avoir / être)
y el participe parfait (participio perfecto).
Ejemplos
Je
lui
ai
parlé.
Yo
le
he
hablado.
Je
les
ai
fumés.*
Yo
los
he
fumado.
Tu
l'
as
pensé.
Tú
lo
has
pensado.
Nous
l'
avons
lu.
Nosotros
lo
hemos
leído.
Vous
les
avez
reçus.*
Vosotros
lo
habéis
recibido.
Il
les
a
bus.*
Él
los
ha
bebido.
* Es un fenómeno del cual se tendrá
que hablar más tarde. Si el objeto directo se encuentra delante del participio perfecto éste
tiene que concordar en género y número
con este objeto indirecto.
J' ai vu les maisons.
Je les ai vues.
A lo mejor usted habla italiano, esto le ayudaría ahora, porque en italiano es lo mismo.