Werbung ausblenden
curso-de-aleman.de
curso-de-ingles.de
curso-de-italiano.de
 

añadir a los favoritos ...

  esta página como
página principal
...
Contenido 2º capítulo 2.3.2.1 La e cerrada
ver vídeo

volver
2º capítulo: Pronunciación

  2.3.2.1 La e cerrada
Este sonido es obviamente muy fácil, porque también existe en español, en palabras como teléfono, enero, emergencia etc. etc.

La e cerrada
nez (nariz)
pied (pie)
poignée (puño)
messieurs (señores)

Lo único que nos sorprende es el hecho que hay varias presentaciones gráficas para este sonido. Una vez la e lleva acento y otras veces no (y no olvide que la e también presenta una e oscura). Se podría presumir que hay una regla detrás de esto y efectivamente hay una.

1) Al principio de una palabra la e lleva acento si se la pronuncia como una e cerrada. (De lo que usted puede deducir, que la función de un acento en francés no tiene nada que ver con la función de un acento en español. En francés un acento distingue entre dos sonidos, en español un acento sólo indica que se pronuncia este sonido de manera más fuerte, pero el sonido de por sí siempre es el mismo. )

  ejemplos    
écrire escribir
  évader evadir
  éveiller despertar
  étude estudio

  pero    
être ser
  esprit espíritu
  effet efecto

2) La e al final de una palabra, a no ser una e muda, recibe un acento. Si después de la e viene una s u otra e se la trata como si estuviese al final de la palabra, si ésta s o e sólo tienen funciones gramaticales (la s para indicar que se trata de un plural, la e para indicar que se trata de la forma femenina, de esto vamos a hablar más tarde). Sólo recibe un acento si efectivamente se la pronuncia como una e cerrada.

  Al final de una palabra la e recibe acento si se la pronuncia como una e cerrada
fané (fanées, fanés, fanée) marchitado
  pré prado
  obscurité oscuridad

  Una s o e después de e sólo tienen funciones gramaticales y no se pronuncia
rencontré encontrado (masculino, singular)
  rencontrée encontrada (femenino, singular)
  rencontrés encontrados (masculino, plural)
  rencontrées encontradas (femenino, plural)

  La e muda no recibe acento
feuille hoja
  jeux olympiques juegos olímpicos
  contente contenta (femenino, singular)

  Si se pronuncia la e final como una e oscura no lleva acento
neutre neutro

  3) Se acentúa la e delante de una nueva sílaba si se debe pronunciarla como una e cerrada
immédiat inmediatamente
  compléter completar
  génération generación
  généralment en general
  guérison curación
  intérim entretiempo

  pero    
muflerie grosería

4) Delante de la doblación de una consonante, delante de x o sc nunca hay acento
  exercise ejercicio
  intéressant interesante
  flexible flexible
  descendre bajar
volver