curso-de-aleman.de
curso-de-ingles.de
curso-de-italiano.de
añadir a los favoritos
...
esta página como
página principal
...
Contenido
13º capítulo
13.29 à partir de = a partir de
volver
13º capítulo: Preposiciones
continuar
13.29 à partir de = a partir de
Debido a la gran variedad de posibilidades uno puede preguntarse lo que significa
à partir de
y en que se distingue de
depuis
y de
dès
.
Tanto
depuis
como
dès
sólo sirven para describir relaciones temporales, pero
à partir de
también puede ser utilizado en sentido metafórico
à partir de = a partir de (también en sentido metafórico)
temporal
Le restaurant sera ouvert
à partir de
huit heures.
Els restaurante está abierto a partir de las ocho.
metafórico
A partir de
cinq mille euros, on peut trouver de tout.
A partir de cinco mil euros se puede encontrar de todo.
local
A partir de
trois mille mètres, on a du mal à respirer.
A partir de tres mil metros resulta difícil respirar.
volver
imprimir esta página
continuar