Que fais-tu Baptiste? = 
                          ¿Qué haces Baptiste?  
                          Formar una pregunta por inversión  .contenido/curso_basico_16_20.htm#capitulo_19 
Je recherche une chanson = 
                              Busco una canción  
Ah bon? = 
                            ¡Ah! 
Oui, c`est "roman d' amitie", tu connais? = 
                            Si, "roman d' amitié" (Novela de una amistad), ¿la conoces?  
 
Bien sûr = 
                            Claro 
Mais je ne trouve pas = 
                            Pero no la encuentro  
Comment est-ce que je fais? = 
                            ¿Cómo hago?  
                            Adverbio de interrogación + est-ce que capitulo_16/16_4_la_posicion_de_los_pronombres.htm 
Alors, c' est très simple. Tu cliques sur internet avec ta souris =  
                            Bueno, es muy simple. Pulsas con el ratón sobre internet  
D' accord, oui, ensuite... = 
                            Vale, sí, y después ... 
tu as une page ouverte = 
                            Tienes una página abierta  
oui = 
                            sí 
Dans la barre en haut,
                            que tu peux voir sur cet écran tu cliques avec ta souris et là tu peux 
                            écrire avec le clavier une adresse.  =  
                            Después pulsas con el ratón en la barra de arriba, la que ves arriba en tu monitor, y después puedes introducir con el teclado una dirección.  
 
Pour trouver une musique, tu peux aller sur Utube (Youtube), tu connais? =  
                            Para encontrar una canción, puedes ir a Youtube, ¿lo conoces?  
Non, je ne connais pas. Et c` est légal? = 
                            No, no lo conozco. ¿Es legal? 
C' est tout à fait légal = 
                            Es completamente legal.  
Ah, si c' est légal... = 
                            Ah, es legal.... 
Je ne trouve pas, Morgane = 
                            No lo encuentro, Morgane 
Il ne l` ont pas = 
                            No lo tienen.  
Mais si, ils l`ont = 
                            Pues claro que sí 
Tu peux la trouver à ma place? = 
                            ¿Lo puedes buscar para mí? 
Enfin...Baptiste = 
                            Pero...Baptiste 
 
S' il te plaît... Morgane = 
                            Por favor...Morgane 
Eh voilà = 
                            Aquí está   |