16.6.1 ejercicio 1: y / en

Traduzca estas frases. Hay varias posibilidades. Para verificar si su traducción es correcta hay que tomar las partes críticas (las partes que eventualmente contengan un error) y meterlas en google. No olvide poner comillas. Si quiere saber si esto es correcto "Est-ce que tu as l' intention" no hay que poner Est-ce que tu as l' intention, porque sin comillas recibe todas las páginas en las cuales surgen estas palabras, en cualquier orden.

ejercicio 1:    
¿Tienes intención de ir allí? No, no tengo intención de ir allí.
   
¿No crees que él también está en una situación difícil? ¿Él? No, no creo que esté en una situación difícil.
   
¿Por qué se lo dijiste a Pierre y no a Marie? Se lo dije a él, porque ella no estaba en casa.
   
¿David te acompañó? Sí, me fuí con él.
   
¿Christine se fue a casa de Marie? Sí, se fue a su casa.
   
Es realmente triste, todos solo piensan en ellos mismos.
   
De vez en cuando ya es difícil ayudarse a sí mismo y no se es capaz de ayudar a los otros.
   
¿Conoces a toda esta gente? No, no la conozco en absoluto.
   





contacto pie de imprenta declaración de privacidad