No vamos a presentar aquí todos los tipos de cambios, solamente queremos sensibilizar al lector para determinados fenómenos. La pronunciación de c o g depende de las vocales que le siguen (al igual que en español la pronunciación es diferente si van seguidos de e / i o de a / o). Veremos estos ejemplos, después comprenderemos que de vez en cuando la escritura tiene que ser irregular para que la pronunciación sea regular.

menacer = amenazar
certainement = seguramente
cigarette = cigarillo
caisse = caja
con = tonto
cuisse = pierna
genou = rodilla
gigantesque = gigantesco
argent = dinero
gaspiller = despilfarrar
gamin = chico
gonfler = inflar
Besançon = Besançon (ciudad en Francia)
garçon = chico
façon = manera

Algunos morfemas que sirven para formar el presente, comienzan con una vocal. Si se quiere conservar la pronunciación de la raíz, tiene que haber un cambio en la escritura. Los cambios marcados en azul son necesarios para mantener la pronunciación de la raíz. Verbos que cambian en la escritura para mantener la regularidad en la pronunciación no se llaman, muy al contrario de lo que se hace en otras gramáticas, irregulares en este gramática, porque esto sería absurdo.

manger
je mange yo como
tu manges tú comes
il mange él come
elle mange ella come
nous mangeons nosotros comemos
vous mangez vosotros coméis
ils mangent ellos comen
elles mangent ellas comen
menacer
je menace yo amenazo
tu menaces tú amenazas
il menace él amenaza
elle menace ella amenaza
nous menaçons nosotros amenazamos
vous menacer vosotros amenazáis
ils menacent ellos amenazan
elles menacent ellas amenazan
commencer
je commence yo comienzo
tu commences tú comienzas
il commence él comienza
elle commence ella comienza
nous commençons nosotros comenzamos
vous commencez vosotros comenzáis
ils menacent ellos amenazan
ils commencent ellos comienzan
elles commencent ellas comienzan