En general se forma el plural con -s.

Como ya queda dicho hay muchos morfemas para formar el femenino.

le livre les livres
el libro los libros
le chemin les chemins
el camino los caminos
le garçon les garçons
el chico los chicos
le papier les papiers
el papel los papeles
la maison les maisons
la casa las casas
la rue les rues
la calle las calles
la table les tables
la mesa las mesas
la fourchette les fourchettes
el tenedor los tenedores

Al oír estos ejemplos uno se da cuenta que esta -s final, aparte de algunas excepciones de los cuales vamos a hablar enseguida, no se pronuncia y por lo tanto es una diferencia que solo existe en la escritura pero no en el habla. En el habla es el artículo el que marca la diferencia, porque le se pronuncia con una e oscura y les con una e cerrada.

La misma situación la tenemos, si en vez de un artículo hay un adjetivo demostrativo o un adjetivo posesivo. (Anotación: No queremos explicar de momento los pronombres / adjetivos demostrativos / posesivos, esto lo vamos a hacer más tarde. Sólo queremos explicar que muy a menudo es únicamente por el artículo o por un adjetivo demostrativo / posesivo como se sabe si se trata de un plural o de un singular.)

Je mange cette pomme. Je mange ces pommes.
Como esta manzana. Como estas manzanas.
Je vois ce garçon. Je vois ces garçons.
Veo a este chico. Veo a estos chicos.
Je vois ma voiture. Je vois mes voitures.
Veo mi coche. Veo mis coches.
Je vois mon frère. Je vois mes frères.
Veo a mi hermano. Veo a mis hermanos.
Je mange une pomme. Je mange des pommes.
Como una manzana. Como unas manzanas.
J' achète une chemise. J' achète des chemises.
Compro una camisa. Compro unas camisas.