Hay un par de particularidades que hay que mencionar. En casos puntuales el participe passé no puede ser utilizado de manera aislada, solo la construcción étant / ayant + participe passé es posible.

En una frase negativa hay que utilizar la construcción étant / ayant + participe passé.

ejemplos
N' ayant pas reçu assez d' argent, il a abandonné ce travail.
No habiendo recibido suficiente dinero, abandonó el trabajo.
N' étant pas venu à l' heure prévu, il lui a fallu attendre.
No habiendo llegado a la hora prevista, tuvo que esperar.

Si se quiere construir con el participio perfecto de aller hay que utilizar étant.

ejemplo
J'ai peur, en étant allé au lit si tôt, d'avoir raté un bon western à la télé.
Tengo miedo de haberme perdido una buena película del oeste por haberme ido a la cama tan temprano.

También se debería utilizar la costrucción étant / ayant + participe, si la construcción participial lleva un complemento circunstancial.

ejemplos
Ayant discuté toute la soirée, ils étaient très fatigués.
Después de haber discutido toda la noche, etaban muy cansados.
L' heure de dîner étant arrivée, nous nous asseyons à une table d'un restaurant du quartier.
Llegada la hora de comer, nos sentamos a la mesa de un restaurante del barrio.