Traduzca estas frases. Hay varias posibilidades.
Para verificar si su traducción es correcta
hay que tomar las partes críticas (las partes
que eventualmente contengan un error) y meterlas
en google. No olvide a poner comillas. Si quiere
saber si esto es correcto "Est-ce que tu a
l' intention" no hay que poner Est-ce que tu
a l' intention, porque sin comillas recibe todas
las páginas en las cuales surgen estas palabras,
en cualquier orden.
ejercicio 1:
¿Tienes la intención
de ir ahí? No, no tengo la intención
de ir ahí.
¿No crees
que él también está
en una situación difícil?
¿Él? No, no creo que esté
en una situación difícil.
¿Porqué lo dijiste a
Pierre y no a Marie? Se lo dije a él,
porque ella no estuvo en casa.
¿David te
acompañó? Sí, me
fue con él.
¿Christine se fue donde Marie?
Sí, se fue donde ella.
Es realmente triste,
todos sólo piensan en ellos mismos.
De vez en cuando ya resulta difícil
de ayudarse a sí mismo y no se
es capaz de ayudar a los otros.
¿Conoces
a toda esta gente? No, no la conozco
en absoluto.