Werbung ausblenden
curso-de-aleman.de
curso-de-ingles.de
curso-de-italiano.de
 

añadir a los favoritos ...

  esta página como
página principal
...
Contenido 12º capítulo 12.8 Conjunciones que desriben el efecto de algo

volver
12º capítulo: Conjunciones

  12.8 Conjunciones que describen el efecto de algo

12.8.1 au point que = de manera que
  Il a embêté tout le monde, au point qu' il a fallu le mettre à la porte.
    Molestó a todo el mondo, de manera que se tenía que meterle a la puerta.

12.8.2 tant et si bien que = de manera que
  Il ne m' a pas répondu tant et si bien que nous l' avons décidé nous-même.
    No me respondió, de manera que tuvimos que decidirnos nosotros mismos.

12.8.3 du fait de = a causa de
  Du fait de la baisse des prix des vins, les vendeurs sont confrontés à des difficultés.
    Au causa de los precios bajos, los vendedores de vino tiene dificultades.
  La Chine est mécontente du fait que Colin Powell a qualifié Taiwan de "République de Chine".
    China esta enojado del hecho que Colin Powell cualificó Taiwan como República de China.

12.8.4 si bien que = así que
  Il n' est pas venu, si bien qu' il n' a pas reçu son argent.
    No ha venido, y por lo tanto no ha recibido el dinero.

12.8.5 par conséquence = de manera que
  Il n' est pas venu, et par conséquence il n' a pas reçu son argent.
    No ha venido, de manera que tampoco recibió el dinero.

12.8.6 sous prétexte que = bajo el pretexto
  Il ne vient pas sous prétexte qu' il est malade.
    Bajo el pretexto que está enfermo no viene.
 
volver