curso-de-aleman.de
curso-de-ingles.de
curso-de-italiano.de
aprender frances
Contenido capítulo 12º 12.3 Conjunciones de enumeración, excepción y elección

volver
capítulo 12º: Conjunciones

  12.3 Conjunciones de enumeración, excepción y elección

12.3.1 et = y
  Le chien et le chat ne s' aiment pas.
    El perro y el gato no se llevan bien.

12.3.2 de plus = y además
  Cet élève ne travaille pas à l'école, de plus il ne sait pas écrire.
    Este alumno no trabaja bien en la escuela y además no sabe escribir.

12.3.3 en plus = y además
  Et en plus il ne sait même pas si vous allez revenir !
    Y además ni siquiera sabe si vais a volver.

12.3.4 en outre = y además
  La seule excuse qu'il trouve c'est de nous dire que ce soir-là il avait bu, et qu'en outre il n'a pas d'argent.
    La única excusa que tiene es que esa noche estaba borracho y además que no tiene dinero.

12.3.5 outre que = a parte de
  Outre que la recherche d'appartement et l'aide à l'installation, nous vous proposons des services supplémentaires pour faciliter votre vie quotidienne.
    A parte de asisistirle en la búsqueda de un apartamento le ofrecemos servicios suplementarios para facilitar su vida cotidiana.

12.3.6 non seulement... mais encore = no solamente que... sino además
  Quand le soleil brille, il éclaire non seulement le peuple juif, mais encore tous les autres peuples.
    Si el sol brilla no solamente brilla para el pueblo judío sino para todos los pueblos.

12.3.7 non seulement... mais aussi = no solamente...sino también
  Non seulement il a plu, mais aussi il faisait froid.
    No solamente llovía sino que también hacía frio.

12.3.8 de surcroît = y además
  Il ne l' a pas fait et de surcroît il a menti sans vergogne.
    No lo ha hecho y además ha mentido sin ninguna vergüenza.

12.3.9 d'ailleurs = y además
  D'ailleurs, il ne sait pas parler français.
    Y además no sabe hablar francés.

12.3.10 ou = o
  Tu peux lire un livre ou écouter de la musique, ce que tu veux.
    Puedes leer un libro o escuchar música, lo que quieras.

12.3.11 ou... ou... = sea...sea
  Il n' est jamais à l' aise, ou il est fatigué, ou il est un peu malade.
    Nunca se siente a gusto, sea que esté cansado, sea que esté enfermo.

12.3.12 ou bien = sea...sea
  Ou bien Dieu existe, ou bien il n'existe pas.
    Sea que Dios exista, sea que no exista.
volver